ex110 | A Legend Rises | | 伝説の勃興 | お前の運命は決定付けられたものではない。 |
ex111 | Mindless Ferocity | マインドレスフェローシティ | 向こう見ずな蛮行 | 「とにかく俺を自由にしろ、そんで邪魔すんじゃねえ!」 |
ex112 | Contaminated Water | コンタミネイテッドウォーター | 汚水 | すべての戦争が戦いによって勝利された訳ではない。 |
ex113 | Nocturnal Advantage | | 夜陰の利 | 暗闇で隠れることはできない。 |
ex114 | Bloodthirsty | ブラッドサースティ | 血の渇き | 破壊のために生きる略奪者は一人ではない。 |
ex115 | Aura of Retribution | オーラオブレトリビューション | 報復の瘴気 | 我が復讐は迅速にして無慈悲であろう。 |
ex116 | Ascendant of the Horde | | 有象無象の支配 | 勝利は力のよって得られる。力は数によって得られる。 |
ex117 | Arthyle's Crypt | | アーサイルの地下堂 | 千年の月日は思案するのに十分な時間だ。 |
ex118 | Flesh Infusion | | 血肉の混入 | 全てが怪物にされたのではない。多くはただ邪悪にされただけだ。 |
ex119 | Blackened Heart | ブラッケンドハート | 暗転した心 | 「私には憎悪を超えた憎悪になったものが渦巻いている。」 |
ex120 | A Legend Falls | | 伝説の凋落 | 「お前の運命は予め決定付けられていた。」 |
ex121 | Word of the Prophet | | 預言の言葉 | 千年のうちに貴様はそれは多くを学べる、多くの事を。 |
ex122 | Change of Fortune | | 運命の遷移 | 「過去をよく見よ、未来を見通せ。」 |
ex123 | Assumed Command | | 暫定指揮権 | 「この土地を守れ、奴らに何も与えるな!」 |
ex124 | Sanctuary | | 聖域 | 平和はしばしば過小評価される。 |
ex125 | Aldmor Conduit | | アルドモアの仲介者 | アルドモアの力は我々の誰をも凌駕している。 |
ex126 | Stand Firm | | 不撓不屈 | 「この土地は易易と明け渡されはしないだろう。」 |
ex127 | Toll Bridge | | 料金制の橋 | 「支払い期限さもなきゃ他の方法を探す時間だ。」 |
ex128 | Dark Revelations | | 闇の啓示 | 何が起きているのか知ることはただ事態の悪化を招くだけだ。 |
ex129 | Thoughtful Investment | | 思慮深い投資 | 「あれは歴とした証拠になるだろう!」 |
ex130 | Scythe of Fate | | 運命の大鎌 | まだ蒔かれたことのないものの刈り取り。 |
ex131 | Blazing Shield | | 燃焼の鎧装 | 時には最良の盾が最善の矛になる。 |
ex132 | Storm Coat | | 嵐の外套 | 意志あるところ、策はまだあり。 |
ex133 | Punisher's Gauntlets | | 誅伐者の篭手 | 冷酷な監督者。 |
ex134 | Breastplate of Vitality | | 生命力の胸当て | 汝と汝が愛するあやつらを護る偉大なる鎧。 |
ex135 | Cloak of Obscurity | | 暗がりの外套 | 既にお前を殺しているものをお前はわかっていない。 |
ex136 | Morphic Armor | | 変態の鎧 | 敵を打ち負かすために、君は彼らのように明解に考えなければいけない。 |
ex137 | Pride of the Mountain | | 山岳の矜持 | かつてお前が見た至高の高みは、お前に仇なすものには露ともわからぬだろう。 |
ex138 | Celestial Armor | | 天上の鎧 | 「我が信仰は我らを共に護るであろう。」 |
ex139 | Rothem's Visage | | ロゼムの容貌 | 統治者たる者多くの行いにおいて規範たれ。 |
ex140 | Loest's Burden | | ロウストの重責 | 全ての知識には対価がある。 |
ex141 | Feathered Longbow | | 羽毛の長弓 | 純粋な充足感はお前の持っているものに対する欲求だよ。 |
ex142 | Staff of Disintegration | | 崩壊の杖 | 全てのエネルギーが有益ではない。 |
ex143 | Wand of Izikus | | イジカスの杖 | 「生命」はそのような相対的な言葉である。 |
ex144 | Crescent of Doom | | 破滅の上弦 | 「お前の手下を処刑したら直ぐにお前のところに行くとしよう…。」 |
ex145 | Grundler's Double | | グランドラーの影 | 「グランドラーは強かである。しかしグランドラーは狡猾である。どちらがグランドラーの影だ?」 |
ex146 | Dragon's Tooth | | 竜の歯 | アルドモアの力によって鍛えられた、そいつの真の潜在能力は計り知れん。 |
ex147 | Shadowvein | | 影の裂け目 | 一つに鍛え上げられたエネルギーと力。 |
ex148 | Spectral Sabre | | 幽鬼の刀 | 全ての武器が血を流すことを意図されてはいない。 |
ex149 | Madelain's Scepter | | マデレインの笏 | 信仰の力は計り知れない。 |
ex150 | Fan of Blades | | 刃の扇 | お前は幾つの武器が迫り来るのか全く知覚できない。 |
ex151 | Karlstrad, Ruler of Gaderi | | ガデリの統率者カルストラード | ガデリは強さを別にして希少性を尊ぶ。 |
ex152 | Scourge Colossus | | 禍胎の巨人 | 狂暴性と破壊を孕む存在。 |
ex153 | Carmila | カーミラ | | 私は無二の人間よ。今はね! |
ex154 | Carmila | カーミラ | | 以前の私自身のシャドウのようにしたいわ。だってそれは気持ちいいんですもの。 |
ex155 | Soulbound Angel | | 魂縛の天使 | ほんの少しの楽園の欠片 |
exalt001 | Boris Skullcrusher | ボリス スカルクラッシャー | 頭蓋を砕くものボリス | "Weaklings have no place among the Gaderi." 「軟弱者はガデリにおいて居場所などない。」 |
exalt002 | Amber Rain | アンバー レイン | 斬撃の雨アンバー | "War makes warriors of us all." 「戦は我ら皆を戦士にする。」 |
exalt003 | Victor Heartstriker | ヴィクター ハートストライカー | 心臓を打ち抜く者ヴィクター | "No prey is too large." 「大き過ぎる獲物などない。」 |
exalt004 | Gwenneth Truesight | グウェンネス トゥルーサイト ウェンネス トゥルーサイト | 真実の光景グウェンネス 正確無比の照準グウェンネス | "The lands of Irum teach little mercy." 「イラムの大地は慈悲などありはしないことを知らしめる。」 |
exalt005 | Nishaven | ニスヘイブン ニシャヴェン | | "There is power in rage." 「憤怒の力が渦巻く。」 |
exalt006 | Eladwen Frostmire | エラドウェン フロストマイア (痴女) | 氷のぬかるみのエラドウェン 氷濘のエラドウェン | "Knowledge and compassion cannot exist together." 「智恵と憐憫は共存しない。」 |
exalt007 | Jericho Spellbane | ジェリコ スペルベイン | 破滅を綴るジェリコ | "May Ellos forgive your blasphemies." 「エルロスが汝の不敬を赦さんことを。」 |
exalt008 | Zhanna Mist | ザンナ ミスト ハンナ ミスト | 豊饒の霧ハンナ | "Arada guides my hand." 「アラダが私の信義を導く。」 |
exalt009 | Lance Shadowstalker | ランス シャドウストーカー | 影の追跡者ランス | "What you can't see might just kill you." 「ひょっとするとお前を殺すかもしれないことをお前は分かりはしない。」 |
exalt010 | Serena Thoughtripper | セレナ ソウトリッパー | 思惑傾ぎのセレナ | "The ends justify the means." 「屑は手段を正当化する。」 |
exalt011 | Ter Adun | テル アドゥン ター アドゥン | 縄張り守りのアドゥン | "There is such brilliant chaos to be found in war." 「戦に於いて見出されるこのような輝かしき混沌がある。」 |
exalt012 | Logan Stonebreaker | ローガン ストーンブレイカー ( 牛 ) | 岩砕きのローガン | "Strength is the only true freedom." 「力が唯一純粋なる解放だ。」 |
exalt013 | Banebow | ベインボウ | | "Hunting the living is much more fun." 「生者の狩は甚だ愉快だ。」 |
exalt014 | Baduruu | バドゥルー (大先生) | | "The rituals of Orem take as much as they give." 「オレムのやり口では人々が渡せるだけ頂く。」 |
exalt015 | Majiya | マジヤ | | "To understand something, you must first make it suffer." 「何かを理解するためには、それをまず痛めつけなければならない。」 |
exalt016 | Gravebone | グレイブボーン | | "The armies of Scheuth can never die." 「スケウスの軍勢は決して死ぬことはない。」 |
exalt017 | Darkclaw | ダーククロー (闇狼) | | "Brutality is the same in every tongue." 「獣性はすべての言語で同一だ。」 |
exalt018 | Moonstalker | ムーンストーカー (月狼) | | "What is unknown is the most dangerous." 「未知のものが最も危険だ。」 |
exalt019 | Elementalis | エレメンタリス | | "Life and energy are not so difference." 「命とエネルギーにそう違いはない。」 |
exalt020 | Zaladar | ザラダー | | "We come from a place you cannot possibly understand." 「我らはお前たちには到底理解できない場所からきたる。」 |